项目背景
`
更新时间:2024-10-13
开学时间9月
课程学制2年
学费24565.00/GBP
专业介绍
This master's in translation and interpreting uses English and Chinese as working languages.
This course has two stages. Each stage lasts one year. You can either:
join the course at Stage 1 and follow the two-year course
or join at Stage 2 and follow the one-year course (this depends on your previous qualifications and experience)
Stage 1 is made up of compulsory modules. You'll gain a thorough grounding in translation and interpreting skills and techniques.
By the end of Stage 2 you'll have acquired high-quality translation and interpreting skills. This master's prepares you for translation or interpreting careers in fields such as:
technology
commerce
international relations
journalism
推荐顾问
语言要求
Write
6.5
--
--
总分
7
--
--
学术要求
专业领域:不明确。
均分:75%或GPA2.75。
面试前必须有合格语言成绩。
课程设置
Compulsory Modules:必修模块
Fundamentals of Translation (Chinese to English):翻译基础 (中译英)
Foundation of English to Chinese Translation:英译汉基础
Simultaneous Interpreting 1:同声传译1
Sight Translation:视线翻译
Consecutive Interpreting I:连续口译I
Research Methods in Translating and Interpreting:翻译和口译的研究方法
The Language Industry: Professions, Processes and Society:语言行业: 职业、过程和社会
Optional Modules:可选模块
Consecutive Interpreting II:连续口译II
Simultaneous Interpreting II:同声传译二
Public Service Interpreting:公共服务口译
Chinese to/from English Subtitle and Video Game Translation:中文到/从英文字幕和视频游戏翻译
Translation Practice and Analysis: English to Chinese:翻译实践与分析: 英译汉
Specialised Translation: Chinese to English:专业翻译: 汉译英
Drama Translation for Interpreters and Translators:口译员和笔译员的戏剧翻译
Key Concepts in Corporate and Commercial Law:公司法和商法中的关键概念
International Marketing:国际营销
Translation and Interpreting Studies:翻译和口译研究
Fundamentals of Legal Translation:法律翻译基础
Literary Translation:文学翻译
Translator Entrepreneur:翻译企业家
Translating for a Big Institution. The EU - A Case Study:为一个大机构翻译。欧盟-一个案例研究
Localisation 1:本地化1
Dissertation:论文
Translating/Interpreting Project:翻译/口译项目